オークション情報!リアルタイムに更新中
>をクリックすると、他の出品が見られるよ!


子供の可能性を最大限に引き出そう


個別記事の管理-------- (--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
* Category : スポンサー広告
|
個別記事の管理2007-10-27 (Sat)
 娘にはお気に入りの先生がいる。
 スカイプ英会話レッスンで3人いる先生の中でも特にこの先生と
 は相性がいいように思う。

 いつもカメラ映像付きでレッスンするのは、この先生だけで
 その分、相手の表情もよくわかるし、楽しんでやっているかも
 よくわかる。

 さて今日のレッスンは、色々な場面を設定して、それをする
 相手に何かアドバイスをしてあげるとしたら、どう言うかという
 のをやった。いくつかの基本的な形を示して、それを使って
 話さなければいけない。


 1. Don't forget to...

 2. Remember to...

 3. Try to...

 4. Try not to...

 5. Make sure to...

 6. Be sure to...


 先生は、明日バスケットするんだけど、何かアドバイスを
 するとしたら、どういうアドバイスをするかというようなことを
 言っていた(と思う)
  
 あまりよく聞こえなかったのだが、

 娘が言ったそのアドバイスとは・・・!

 Don't forget to bring your ball.
 (ボールを持っていくの忘れたらだめよ)

 
 Ha ha ha ha...

 先生は大うけして、机をバンバンたたいて笑い転げている。

 えっ・・・そんなにおかしい?
 この時は、そんな恥ずかしい意味がある
 なんて全然知らず・・・
 ブログ友達のバニラさんに教えてもらって
 初めてその意味を知ったのだった・・・・



 気を取り直してSomething else?

 すると今度は・・・

 Try not to wear sandals.
 (サンダルをはこうとしないで)


 Ha ha ha ha ha.!!!! 

 (≧∇≦)人(≧∇≦)人(≧∇≦)

 先生は笑いすぎで死にそうになっている。

 I should remember it always.
 ha ha ha......


 ビデオがオンなのに、画面の向こうでずっと笑っている。
 
 誰がサンダルなんかはく~?
 バスケットシューズに決まってるやん!
 もっと他に気の利いたアドバイスないん?
 

 今日はあまりのボケぶりに授業がずっと笑いっぱなしだった。
 挙句の果てに先生にこんなコメントまでもらってしまった。

 You really amused me!
 (君は本当にぼくを笑わせてくれたね!)
 
 
 
 
 せめて熱射病にならないように
 スポーツドリンクを持っていくようにぐらいは
 言ってほしかったと思うママに励ましクリック
 よろしくお願いします
 ↓ ↓ ↓

 親子英語ブログランキング

 人気blogランキングへ

 ナレコム ブログランキング
関連記事
* Category : スカイプで学ぶ
* Comment : (8) * Trackback : (0) |

バカ受けしている原因は・・・ * by バニラ
まめっちママ!
っそ、その・・・先生がね、受けてたのはね。。。your ball なのよ。。。

それは、男の人の息子、「タマタマ」の意味なのよ~ん!
ジュニアちゃんが可愛いお顔で、
「あなたの”タマ”忘れないで持ってきてね!」って言っちゃってたんですよぉ。
そりゃ、受けすぎて当然よ~。
私も、大声上げて笑ってまぁす!!

そこは、a ball にしないと!a を yourとしちゃったのが不味かった!!
微妙よね~~。おかしくてお腹がよじれそうだっ。

バニラ様へ * by まめっちママ
そっそうだったのか・・・・・
なんでボールごときでそんなに笑うの?
って思ったんだけど・・・・
そういう意味にとられてたのか・・・
普通にaでいいのね。
私もそんな微妙な英語わかんないし・・・・
わ~~~恥ずかしいよ~~。
教えてくれてありがとう。ちょっと記事の
一部にそのこと付け加えて修正してみます。

* by とくだいまま
先生、そんなに笑う事ないじゃ~~~ん!!!
英語の力も娘ちゃんほどになると、そう臆する事もない
かもしれませんが、ネイティブと話すのって、ほんと
ちょっと恥ずかしいような気持ちになってしまうんですよね。
『セカンドランゲージなんだから!』と開き直って
用事を済ませるようになってきたおばちゃんな私でも、
笑われたり、聞き返されたりするとちょっと(?)
かなり(?)へこみます。先日の為替換算な笑いとは、
ちょっと笑いの質が違いますよね。
先生、悪気はないんだろうけど。私が気にし過ぎなのかな。

色々考えすぎて、話せなくなってしまうなんて事が
ないように......、応援しているよ!娘ちゃん!!!

とくだいまま様へ * by まめっちママ
本人はなんで笑われたか全然わかって
ないので、大丈夫です。
この先生は日本のどこにでもいそうな若者
って感じで、のりが軽いの。
よく笑うし、大げさにほめるし、リアクションが
めちゃ大きいから、はしが転んでもおかしい
っていうか・・・
もうこの日は笑いすぎで画面の向こうで
本当に机ばんばんしてたのよ。
なんかレッスンというより笑って終わったわ。

* by ますぷぅ
ははは。楽しそうなレッスン。
なんとなく想像はついたけど、バニラさんのコメント読んで納得。
そういうことだったのね~~。

バスケットボールのアドバイス。。う~ん、答えるの難しい。日本語でも思い浮かばないよぉ。

* by 10秒英会話 塚本
娘さんの笑いのセンス(?)は、どうやら世界に通じそうですね(笑)

ますます将来が楽しみになりました(笑)

ますぷぅ様へ * by まめっちママ
ねっ、意外と答えにくいよね。
で、思いつかないのでこんなめちゃくちゃな
こと言うんですよ。
子供の発想ってすごくおかしくて、大人なら
たぶん言わないだろうなあ。
この先もどんな変なこと言うかわからない
けど、楽しみでもあったりして・・・

10秒英会話 塚本様へ * by まめっちママ
世界に通用するお笑い芸人にでもなりますか
(笑)
本人は真面目に医者を目指していますが、
ギャップがありすぎです。(笑)

コメント







管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。