オークション情報!リアルタイムに更新中
>をクリックすると、他の出品が見られるよ!


子供の可能性を最大限に引き出そう


個別記事の管理-------- (--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
* Category : スポンサー広告
|
個別記事の管理2007-02-12 (Mon)
 娘はなぜかかたつむりがきらいだ。
 それなのにナメクジはかわいいと言う。
 (普通逆のような気がする。)

 それで練り消しゴムで私がいたずらしてカタツムリを作って、
 宿題している娘の前に置いてみた。
 (我ながら、あほなことやっていると思う。)

 「そんなことせんといて。snailはいやなの!」

 「何で?かわいいやん。
  ナメクジみたいに気持ち悪くないし・・・」


 「ママ、知ってる?
  snail(かたつむり)とslug(ナメクジ)
  どっちが進化した形か。
  かたつむりの殻が進化して
  なくなっても生活できるようになったのが
  なめくじやねんで。
  だからなめくじの方が上なの!」


 (五十歩百歩と思うねんけど・・・)

 さっそく英英辞典で調べてみた。
 
 slug
 A soft,slimy creature that is similar
 to a snail but has no shell.


 snail
  A small animal with no legs; a soft,slimy
 body; and a shell on its back.
 

 この二つの説明だと殻があるかないかの違いで
 ほとんどかわらないようだ。
 ちなみにinvertebrate(無脊椎動物)を参照と書いて
 あったので、そちらも一応調べて見た。

 invertebrate
 A creature without a backbone.
 Octopuses,earthworms,and snails
 are examples of invertebrates.


 このinvertebrate(無脊椎動物)という発音を日本の電子辞書で
 確かめてみたが、機械音は、やはりいまいちでネイティブ発音
 と比べると、聞きづらかった。
 娘も機械音は苦手のようで、お気に入りのフランクリン社の
 電子辞書で聞きなおした。
 私の辞書が古いのかもしれないが、全部の単語がネイティブ音声
 で収録されていないので、いつも娘の辞書と併用している。


 最後に今日のワンポイントレッスン

 evolve 進化する 

 To change slowly,sometimes over many yars.
 Dogs and wolves evolved from
 a common ancestor.

 

 ブログランキング参加中
 かたつむりの進化バージョンが
 なめくじって何か納得できないよと言う方も
 なるほどと思う方もポチっと一押しお願いします。
     

 FC2 Blog Ranking

 人気blogランキングへ
関連記事
* Category : 英語表現
* Comment : (10) * Trackback : (0) |

なめくじ。。。 * by ごま
おはようございます。
私はなめくじのほうがやだなぁ。
思い起こせば初めてのナメクジとの出会いは小学生の頃でした。
思い出したくも無いわぁ~。

なめくじってかたつむりが進化したものだったの?
知りませんでした。
いやぁ勉強になりました^^

* by まちゅ
なめくじ・・・なめくじとの思い出といえば、塩をかけてよく溶かしてました・・・。
あぁ。。。なめくじの方がかたつむりより上だったのかぁ(θ_θ;)
ごめんなさい・・・なめくじに懺悔

なるほどポチッ!

あはは * by hidamari
娘さん、相変わらず面白いですね^^
確かにかたつむりのanimalより、なめくじのcreatureの方が神聖な気がします。
(そういう意味じゃない?!)

英英辞典って、使いだすと結構面白いですよね。
たまに、簡単な単語をひいて、その説明だけを読んで何の単語の説明なのか当てる、という遊びを夫婦でやったりします。

ごま様へ * by まめっちママ
どう考えてもナメクジの方が気持ち悪い
ですよね。
娘の感覚は変と思うのだけれど、まあ
どっちでもいいかっていう気もします。(笑)

まちゅ様へ * by まめっちママ
上とか下とか、何かものすごく低い次元の
戦いです。(笑)
私が練り消しゴムで作ったかたつむりを
娘がなめくじに作り変えて、花瓶にとまらせ
ていたので、またこっそりかたつむりに
戻してやりました。
(馬鹿な親子です)

hidamari 様へ * by まめっちママ
夫婦で英英辞典使って遊ぶなんて
すごいなあ。
それに比べて我が家は・・・
練り消しで意地になって遊ぶという
低次元の世界。
娘がお笑い系になるのも親のせいかも・・・

楽しそうです^^ * by 10秒英会話 塚本
娘さんのために(?)練り消しゴムでカタツムリを「作ってあげる」なんて、楽しいママですね^^ 娘さんのほうも、それを捨てたりしないで、カタツムリをナメクジの形に作り変えて飾っておくのは、微笑ましい感じがします(笑) やっぱり、とどめは、もう一度、カタツムリに「作り変えてあげる」、ママの愛(?)ですね(笑)


10秒英会話 塚本様へ * by まめっちママ
まあいつもこんな感じで、馬鹿な親子です。
お互いに作り直しばかりしていて、結局
勉強ができませんでした。
・・・・・

* by らいにゃん
ナメクジがカタツムリの進化系とは知りませんでした。勉強になりましたー。
それにしても、練りけしでカタツムリ作ったりして楽しそうですねー。親子仲良しなところが良く伝わってきます。

らいにゃん様へ * by まめっちママ
今日もまた、娘が学校行ってる間に
なめくじからカタツムリへと作りかえて
しまった懲りない母です。
もう一匹作ろうかな。

コメント







管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。